Keine exakte Übersetzung gefunden für اليوم العالمي للمياه

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch اليوم العالمي للمياه

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Se han organizado acontecimientos deportivos para los jóvenes de las zonas de tugurios en relación con el Día Mundial del Hábitat, el Día Internacional de la Juventud, el Día Mundial del Agua y el Día Mundial contra el SIDA.
    وجرى تنظيم مناسبات رياضية للشباب من مناطق الأحياء الفقيرة، وذلك على هوامش مناسبات اليوم العالمي للموئل، واليوم الدولي للشباب، واليوم العالمي للمياه، واليوم العالمي للإيدز.
  • Los miembros de la Asociación promovieron activamente el Año de las Montañas de las Naciones Unidas y el Día Mundial del Agua mediante la organización de seminarios y conferencias sobre temas pertinentes.
    وروجت الرابطة بهمة لسنة الأمم المتحدة للجبال واليوم العالمي للمياه عن طريق عقد حلقات دراسية ومحاضرات عن المسائل ذات الصلة.
  • ii) Exposiciones, visitas guiadas, conferencias: exposiciones con motivo del Día Internacional para la Reducción de los Desastres Naturales; exposiciones con motivo del Día Mundial del Agua;
    '2` معارض وجولات بصحبة مرشدين ومحاضرات: معارض اليوم الدولي للحد من الكوارث الطبيعية؛ معارض اليوم العالمي للمياه؛
  • Esta noche libraré al mundo de los Maestros de Aire.
    . اليوم ، أنا أقود عالم خوارق المياه
  • El 22 de marzo de 2005, con motivo del Día Mundial del Agua, el Programa del Centro “Derecho al Agua” y el Ministerio de Relaciones Exteriores de Alemania organizaron una actividad paralela al 61° período de sesiones de la Comisión de Derechos Humanos de las Naciones Unidas, celebrado en Ginebra.
    وفي 22 آذار/مارس 2005 - اليوم العالمي للمياه - نظم برنامجُ الحق في المياه التابع للمركز ووزارةُ الخارجية الألمانية بشكل متزامن مناسَبة في الدورة الحادية والستين للجنة الأمم المتحدة لحقوق الإنسان في جنيف، سويسرا.
  • Ese ejemplo de excelente colaboración institucional atrajo a muchos otros miembros de ONU-Agua, en particular al Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente (PNUMA), que fue el organismo que dirigió la organización del Día Mundial del Agua, el 22 de marzo de 2003, dedicado al tema “Agua para el futuro”.
    وهذا المثال للتعاون المشترك الممتاز بين الوكالات اجتذب الكثير من أعضاء جهاز الأمم المتحدة للمياه الآخرين، ولا سيما برنامج الأمم المتحدة للبيئة، الذي كان الوكالة الرائدة في تنظيم اليوم العالمي للمياه، في 22 آذار/مارس 2003، تحت عنوان ”الماء من أجل المستقبل“.
  • La Comisión observó que, a fin de asegurar que la comunidad internacional se centrara más en las cuestiones relativas a los recursos hídricos, la Asamblea General, en su resolución 58/217, de 23 de diciembre de 2003, había proclamado el período de 2005 a 2015 Decenio Internacional para la Acción “El agua, fuente de vida”, el cual había comenzado el 22 de marzo de 2005, Día Mundial del Agua.
    ولاحظت اللجنة أنه، من أجل ضمان زيادة تركيز المجتمع الدولي على المسائل المتصلة بالمياه، أعلنت الجمعية العامة، في قرارها 58/217 المؤرخ 23 كانون الأول/ ديسمبر 2003، الفترة 2005-2015 عقدا دوليا للعمل، "الماء من أجل الحياة"، على أن يبدأ في اليوم العالمي للمياه، 22 آذار/مارس 2005.